"Российская газета"
По
словам руководителя Рособрнадзора Виктора
Болотова, в последнее время на книжных прилавках
появилось большое количество некачественной
учебной литературы для подготовки к Единому
госэкзамену. Издательствам, которые намерены
выпускать подобные пособия, предложено пройти
экспертизу в Федеральном институте
педагогических измерений (ФИПИ).
Учебники, отвечающие всем требованиям, будут
иметь гриф этого института - своего рода "знак
качества". Отсутствие же его будет означать, что
министерство не одобряет их использование. Между
тем сейчас вовсю продаются, к примеру, тесты по
истории, где попадаются и такие вопросы: "С
каким напитком можно сравнить Л.И. Брежнева?"
Правильный ответ: "Коньяк - чем больше выдержка,
тем больше звезд". По просьбе "РГ" качество
подготовительной ЕГЭ-литературы комментирует
заместитель директора ФИПИ Александр Бисеров.
Российская газета | Ваш институт имеет отношение
к экзаменационному юмору такого рода?
Александр Бисеров | Нет, конечно. Брошюрки и
книжки к "единому" сейчас штампуют все кому не
лень. Между тем у минобрнауки несколько лет был
контракт с тремя издательствами. Это "Просвещение",
"Интеллект-центр", издательство Федерального
центра тестирования. Только они имели право
публиковать контрольно-измерительные материалы (КИМ)
ЕГЭ. А в электронном виде версии тестов ЕГЭ
могла издавать фирма "1С". С 2005 года таких
контрактов уже не заключают, но традиционно
тесты этих издательств продолжают работать на
рынке. И я могу сказать, что делают они это
более или менее качественно.
РГ | Однако покупателям не известны эти тонкости.
Пробовали вы оценить качество рынка литературы к
ЕГЭ?
Бисеров | Мы проанализировали материалы по
русскому языку. Согласитесь, это тот предмет,
где ошибки вообще должны быть исключены. Я
собирал книги по магазинам, заказывал по
Интернету, что-то принесли друзья. В общем,
пришлось проштудировать больше двух десятков
пособий и сборников. Они самого разного качества.
РГ | Какие ошибки и ляпы удалось обнаружить?
Бисеров | Ну о том, что масса опечаток, я даже и
говорить не буду. Они всегда есть и всегда были.
К тому же в последнее время ослабил свои позиции
институт корректоров. Однако есть вещи, которые
абсолютно недопустимы. Это дезинформация
учащихся. Некоторые издатели утверждают, что их
тренировочные варианты созданы для ЕГЭ текущего
года. В действительности же публикуют тесты,
созданные на основе прошлых лет, в которых нет
новых типов заданий, не сказано об изменениях в
критериях оценивания заданий части "С". Мне
попалось пособие, где на обложке было заявлено:
"Именно по этим тестам будут сдавать ЕГЭ в этом
году". Книга была выпущена в прошлом году между
двумя волнами ЕГЭ: школьной и вузовской. Мы
провели ее анализ. Оказалось, что это
компилированные неизвестными авторами варианты
КИМ, которые никогда не готовились в ФИПИ.
РГ | Если отвлечься от авторских прав, чести
мундира и прочих важных, не спорю, вещей, для
самих школьников так ли уж важно, ваши это тесты
или нет?
Бисеров | Объясню. Возьмем тексты, которые
представлены в части "С". Во-первых, они гораздо
большего объема, чем положено. У школьника
просто не хватит времени, чтобы проанализировать
такой текст качественно. Во-вторых, если
издатель заявляет, что его пособие готовит к
сдаче ЕГЭ конкретного года, так и опубликованные
задания должны соответствовать. В этом пособии,
например, не отражено новое задание в части "В".
Это по сути анализ текста, в котором ребенок
должен назвать языковые средства, используемые
автором. Придумать его довольно сложно. А авторы
псевдо-КИМов себя не утруждают. Дезинформация
другого рода: предлагают задания с выбором
ответа из трех возможных. В этом случае процент
случайного угадывания высок, в КИМ ЕГЭ таких
заданий нет. Такими ляпами просто пестрят
липовые тесты.
Есть другие, более специфические замечания.
Например, в задания части "А" должен быть только
один правильный ответ. Когда же выпускнику
приходится выбирать между "метафорой" и "эпитетом",
он теряется.
РГ | Потому что одно является разновидностью
другого?
Бисеров | Совершенно верно.
РГ | А нельзя ли привлечь творцов этой халтуры
за нарушение авторских прав или закона о рекламе?
Бисеров | Одно из издательств выпустило книжку,
в которой черным по белому написало, что это "единственные
реальные варианты заданий для подготовки к ЕГЭ
2006 года". Очень хитро сформулировали: не КИМ,
а реальные варианты заданий. Конечно, реальные -
раз напечатаны. Между тем покупатель будет
уверен, что именно по этим тестам будут сдавать
нынешние выпускники.
РГ | Учебников, имеющих "гриф" Министерства
образования и науки РФ, много. И авторы их в
некоторых вопросах не сходятся. Учитывается ли
это составителями официальных тестов и
подготовительной литературы к ЕГЭ?
Бисеров | У детей, сдающих ЕГЭ, должны быть
равные условия. Поэтому мы не включаем в тесты
ЕГЭ вопросы, которые толкуются в учебниках
по-разному.
Большинство книг для подготовки к ЕГЭ
ориентировано на конкретный школьный учебник. В
некоторых пособиях акцентируется внимание на
таких нюансах общеобразовательного предмета,
которые точно не войдут в тесты.
Ну зачем школьнику такие термины, как "адъективный"
и "субстантивированный"? Ведь их нет в школьном
курсе.
РГ | На какие справочники будут опираться
эксперты, проверяя работу по русскому языку?
Ведь хорошо известно, что свод "Правил русской
орфографии и пунктуации" 1956 года и содержание
справочников по орфографии и пунктуации Д.Э.
Розенталя имеют разночтения.
Бисеров | Нормативными документами являются "Нормы
оценок знаний, умений и навыков по русскому
языку" и свод правил 1956 г. Понятно, что он не
совершенен. Однако проверяющий обязан
ориентироваться именно на них.
РГ | Можете привести пример этих самых
расхождений?
Бисеров | Могу. Розенталь в предложении "Как
град посыпалась картечь" не ставит запятую. Он
считает, что "как град" - это то же самое, что "градом".
А свод правил 1956 года ориентирует на
постановку запятой в таком предложении. Конечно,
авторитет Д.Э. Розенталя высок, особенно среди
вузовских преподавателей, однако содержание его
пособий значительно "расширяет" объемы правил.
Кстати, многие пособия по подготовке к ЕГЭ при
изложении теоретического материала или
формулировке правил далеко выходят за рамки
школьной программы.
РГ | Пособия по русскому языку хотя бы на
хорошем русском написаны?
Бисеров | Культура речи составителей этих книжек
- разговор особый. Вот, к примеру, название
одной из тем: "Лексический тезаурус". Здесь
нужно знать латынь, а не русский. А как вам вот
такой образец словотворчества: "Тренировочный
тест по типу демо-версии" (орфография оригинала).
Молодежный жаргон вперемешку с орфографическими
ошибками. Чему можно научиться на заданиях,
которые сделаны "по типу" или "а-ля тестовые
задания"? Только "а-ля русскому". Доходит до
смешного. В тестах иногда путаются два разных
предмета: "литература" и "русский язык". К
примеру, в самой сложной третьей части экзамена
по русскому языку школьнику предлагается
проанализировать проблему отцов и детей в романе
Тургенева. Это дискредитирует ЕГЭ.
РГ | Тестология - особая наука. С ее правилами
знакомы составители контрафакта?
Бисеров | К сожалению, процент тестологически "подкованных"
авторов низок. Есть задания, где правильный
ответ нельзя не выбрать и, наоборот, некоторые
варианты ответов не выберут никогда. А ведь
варианты ответов должны быть, что называется,
равнопривлекательными. Вот пример плохо
сделанного задания. Предлагают найти слово с
приставкой и дают в вариантах ответа слово "домой".
Даже очень далекий от проблем словообразования
школьник вряд ли его выберет. А значит,
сокращается число возможных вариантов ответа -
шанс угадать повышается.
Надо учитывать и непредметные факторы, которые
могут повлиять на результаты. Например,
персонификация участника экзамена с содержанием.
Предложение "Девочка сильно плакала, и слезы ее
не высыхали несколько часов" мы обязательно
уберем из теста, потому что оно может вызвать
неприятные ассоциации, стресс... Не годятся и
тексты, работающие на разжигание национальной
розни или половой дискриминации.
РГ | Однако и настоящие тесты тоже не без греха.
В них, к сожалению, встречаются ошибки. А это,
пожалуй, пострашнее, чем ляпы в левой продукции.
Как вы с этим боретесь?
Бисеров | Процедура создания КИМ трудоемкая и
длительная. Они проходят несколько уровней
экспертизы. Но, к сожалению, ошибки тоже "проскакивают".
Но вот экзаменационные материалы по русскому
языку у нас два года без ошибок. Последняя,
двухлетней давности, связана со знаменитой
фамилией "Горький". Из текста нужно было
выписать так называемое прилагательное,
перешедшее в разряд существительных. Кажется,
это было слово "прошлое". Но в том же отрывке
фигурировала фамилия русского писателя, которую
составители задания упустили из виду. А вот
внимательный ребенок выписал именно слово "Горький".
После проверки ему засчитали правильный ответ.
РГ | Виновные были наказаны?
Бисеров | Когда обнаруживается ошибка,
проводится служебное расследование и принимается
решение о том, что всем участникам ЕГЭ это
задание засчитывается как правильное.
19
апреля
2006 г.
|